[RSArchive Icon]
Rudolf Steiner Archive Section Name Rudolf Steiner Archive & e.Lib



Mystery Plays
Main Index
Cover Sheet
Introduction
 
1. Portal
Summary
Beings
Prelude
Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 6
Scene 7
Interlude
Scene 8
Scene 9
Scene 10
Scene 11
 
2. Probation
Summary
Beings
Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 6
Scene 7
Scene 8
Scene 9
Scene 10
Scene 11
Scene 12
Scene 13
 
3. Guardian
Summary
Beings
Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 6
Scene 7
Scene 8
Scene 9
Scene 10
 
4. Awakening
Summary
Persons
Scene 1
Scene 2
Scene 3
Scene 4
Scene 5
Scene 6
Scene 7
Scene 8
Scene 9
Scene 10
Scene 11
Scene 12
Scene 13
Scene 14
Scene 15

Four Mystery Plays

The Guardian of the Threshold

Scene 6

A space not circumscribed by artificial walls but enclosed by intertwined plants like trees and structures which spread out and send shoots into the interior. Owing to natural phenomena the whole is moving violently and is sometimes filled with storm. The stage is divided into two groves, separated for a short distance by a row of trees. The grove on right of stage is red, that on the left is blue, the former is appropriated later by Lucifer and his Spirits, and the latter by Ahriman and his Spirits. The dance movements are set to music. Maria and Capesius are on the stage as the curtain rises; then Benedictus, Philia, Astrid, Luna, the Other Philia, Lucifer, Ahriman, and Creatures which move in a dancing fashion and which represent thoughts, lastly the Soul of Dame Balde.

Benedictus (only audible, not yet visible):
Within thy thinking, cosmic thoughts do live.

Capesius (in astral garb):
There echoes Benedictus' noble voice;
His words are ringing in the spirit here,
And are the same as in the book of life
Are written down to aid his pupils' work,
Which souls on earth find hard to understand
And which are even harder to fulfil.
What part of spirit-land is this, where sound
The words which serve to test the souls on Earth?

Maria:
Hast thou abode so long in spirit-land
In such a way that thou hast learned so much
And yet this region is unknown to thee?

Capesius:
What lives here in its own reality
Souls, versed in spirit-ways, can grasp with ease;
Each thing explains itself through something else.
The whole may stand revealed in light, when part
Seen by itself, may often still seem dark.
But when a spirit-essence doth unite
With earthly nature to create some work,
The soul begins to lose her grasp of things.
And not alone a part, but e'en the whole
Is oft concealed from her by darkness deep.
Why words which come in Benedictus' book
And which were written for men's souls on Earth,
Should echo here, within a place like this,
That is the problem which doth offer here.

Benedictus (still invisible):
Within thy feeling, cosmic forces play.

Capesius:
Again there come the words which on the Earth
Did Benedictus to his pupils trust;
And here in his own voice they echo forth.
They stream through all the limitless expanse
Of this great realm arousing darksome powers.

Maria:
I feel already what I must pass through
Within the boundless spaces of this realm;
And Benedictus' nearness draws me on.
In this place he will let me gaze on things
Incomprehensible to souls on Earth
The while they dwell in bodies bound by sense,
And e'en whilst serving spirit-pupilship.
So must the master bring them to this place
Where words do not depend on human speech,
But are imprinted on their souls by signs;
Here he transforms to speech world happenings —
A world-descriptive language for the soul.
I'll loose my inmost being from the Earth,
Condensing all my powers within my soul,
And so await whate'er may be revealed
To indicate my way through spirit-space.
And then when I return to life on Earth
'Twill be a thought which, when recalled will shine
As knowledge in mine inmost depth of soul.

Benedictus (appears from the background):
Win thou thyself in power of cosmic thought,
Lose thou thyself in life of cosmic force;
Thou shalt find earthly aims reflect themselves
Through thine own being in the cosmic light.

Capesius:
So Benedictus is in spirit here
And not his words are echoing.
Doth then the teacher bring the lore of earth
To vivify and work in spirit-realm?
But what can be the meaning here of words
Which he doth use on earth in other ways?

Benedictus:
Capesius, thou hast in thine earth-life
Entered within my circle, though in truth
Thou ne'er wart conscious of thy pupilship.

Capesius:
Capesius is not within this place;
And his soul will not hear him spoken of.

Benedictus:
'Thou wilt not feel thou art Capesius
But him in spirit thou shalt see and know.
For thee the powerful work of thought hath now
In thy soul-body oped the spirit-life.
So that thy soul-life could release itself
From thought's dream-play within thine earthly frame.
Too weak it felt itself to wander forth
From out world distances to depths of soul;
Too strong to gaze at lofty spirit-light
Through all the darkness that surrounds the Earth.
I must accompany each one who gains
The spirit-light from me in earthly life
Whether he knows, or Both not know, that he
Came as a spirit-pupil to myself.
And I must lead him further on those paths
Which he in spirit learned to tread through me.
Thou hast through thy soul-sight in cosmic space
Learned to draw nigh the spirit consciously
Since loosed from body thou canst follow it.
But, not yet freed from thought, thou canst not see
True being in the spirit-realm as yet.
Thy senses' body thou canst lay aside,
But not the fine corporeal web of thought.
Thou only canst perceive the world in truth
When nothing of thy personality
Remains to cloud the clearness of thy sight.
He only who hath learned to view his thoughts
As things outside himself, e'en as the seer
Beholds his earthy form released from him,
Can penetrate to spirit verities.
So look upon this picture that it may
Turn into knowledge through clairvoyant powers
Thoughts, whose true being is built up in space
To forms, which mirror forth the thoughts of men.

(A cheerful subdued light diffuses itself. Philia, Astrid, and Luna appear in glowing clouds.)

(Exeunt Capesius and Maria.)

Voices (which sound together, spoken by Philia, Astrid, and Luna.):
Let thoughts hover round
Like weaving of dreams
And build themselves in
To souls that are here;
Let will that creates
And feeling that stirs
And thought that doth work
The dreamer arouse —

(While this sounds, Lucifer approaches from one side, and Ahriman from the other. They go to their thrones raised on each side at the back of the stage, facing the audience; Lucifer on the right of the stage, Ahriman on the left.)

Lucifer (in a loud voice, emphasising every word):
Within thy will do cosmic beings work.

(On Lucifer's side, beings with golden hair, dressed in crimson and radiantly beautiful representing thoughts, begin to move. These carry out, in a dancing fashion, movements which represent the forms of thought corresponding to Lucifer's words.)

Ahriman (speaking

Quantcast